top of page

Paulo teria uma companheira de jugo?

Foto do escritor: Lidice MeyerLidice Meyer

Atualizado: 29 de jan.

Em Filipenses 4.2-3 Paulo encoraja 2 mulheres, Evódia e Síntique, a permanecerem unidas no pensamento em Cristo e recomenda a uma pessoa que colabore com elas. Mas, quem seria esta pessoa? Em 15 versões da Bíblia em português, a palavra grega “sygyge” é traduzida como “companheiro” em 5 versões (AC, AR, ARC, Brasileira e CNBB), em 3 versões como “companheiro de jugo” (ARA, NAA e NVI), em 2 versões como “companheiro de trabalho” (LH e e NLH), como “colaborador” em 2 versões (NVT e Tradução do Novo Mundo) e, ainda como o nome próprio, “Sizígo”, em 3 traduções (Jerusalém, Capuchinhos e Africana).

Mas qual o significado da palavra grega sygyge? A Concordância Strong lista as seguintes possibilidades: aplica-se àqueles que estão unidos pelos laços do matrimônio, relacionamento, ofício, trabalho, estudo, negócios ou semelhante; companheiro, consorte, camarada, colega, parceiro. Há também a possibilidade de se tratar de um nome próprio de um cristão: Sizígo. A palavra sygyge em grego corresponde a um adjetivo que pode ser aplicado aos dois gêneros.

Clemente de Alexandria (séc. 3), Isidoro de Sevilha (séc. 6), Erasmo, Tomás Caetano e Matias Flácio (séc. 16) dentre outros, acreditavam tratar-se de uma mulher em especial: a esposa de Paulo! Como a existência de uma esposa de Paulo parece ser negada no texto de 1Coríntios 7.8 esta interpretação não tem muitos adeptos. João Crisóstomo (séc.4) acreditava que Paulo estava se referindo ao esposo de Sintique ou de Evódia. enquanto Teofilacto de Ocrida (séc. 11) e Joaquim Camerário (séc. 16) entendiam poder ser um irmão destas mulheres. Há também quem defenda se tratar de Lídia, a primeira convertida em FIlipos, em cuja casa se iniciou a primeira igreja nesta cidade (At 16). Mas a grande maioria dos teólogos e comentaristas defende tratar-se de um homem, dividindo-se as opiniões entre ser este Lucas, Silas, Timóteo ou Epafrodito. Há ainda o que veem neste texto um trocadilho de Paulo com as palavras á semelhança do que faz em Filemom 1.11-12 com o nome de Onésimo, que em grego significa útil. Neste caso, Paulo estaria carinhosamente referindo-se a um homem chamado Sizígo cujo nome significava o mesmo que representava: um genuíno companheiro de trabalho (jugo). Sobre esta última possibilidade recai o problema de nunca se ter encontrado em outros documentos de época nenhuma outra referência a alguém chamado Sizígo.

Todas as versões em português traduzem o termo sempre no masculino.  Isto, somado ao fato de algumas traduções serem claramente tendenciosas ou vagas quanto a uma relação de conflito entre Evódia e Síntique, leva à consideração de que Paulo está colocando estas mulheres sob a tutela de um líder masculino. Esta conclusão tem sido aceita com muita naturalidade e dá base para que se defenda a necessidade de qualquer liderança feminina estar sob a jurisdição de uma liderança masculina.

Em Filipos, porém, há um achado arqueológico único do século 1: esculpidas na rocha encontram-se dezenas de figuras femininas realizando as mais diversas atividades como segurando espelhos, trabalhando numa roda de fiar, segurando bebês e caçando. São provas palpáveis de uma cidade em que a presença e o protagonismo feminino se faziam notar.  Em Atos 16, quando Paulo buscou um local de oração, acabou por se deparar com um grupo formado exclusivamente por mulheres! Dentro desta perspectiva de protagonismo feminino é natural que Lídia, a primeira convertida, tenha se tornando a líder da igreja que passou a se reunir em sua casa (At 16.40). Sob esta abordagem, abre-se a possibilidade de que Paulo, ao referir-se a “gnēsie syzyge” (verdadeiro/a companheiro/a de jugo), possa ter em mente tanto um companheiro de jugo masculino como feminino capaz de colaborar com a liderança em unidade de mente apresentada por Evódia e Sintique. Os documentos da Igreja Primitiva mostram que em seus primeiros anos, a igreja designava às presbíteras e diaconisas a atuação junto às mulheres. Nada mais natural, portanto, que Paulo designasse uma mulher para atuar junto a duas outras mulheres.

Lidice Meyer Pinto Ribeiro



49 visualizações0 comentário

Posts recentes

Ver tudo

Comments


assinatura email.jpg
bottom of page